vineri, 8 mai 2026

Întrebare despre Convenția Teocratică din 2026 (MIREform)

 Întrebare despre Convenția Teocratică din 2026 (MIREform)


Când și unde va avea loc? În ce limbă?

Bună ziua,

Dacă Iehova, Tatăl nostru, va dori, va avea loc în luna august a acestui an, în ultima sâmbătă și duminică a lunii, la Cluj-Napoca. Voi anunța și locația. Dacă Dumnezeu nu vrea, nu se va ține.

Oricine dorește să se înscrie trebuie să returneze următorul formular completat. Nu vom asigura cazare sau mâncare.

Limbi: Română, Maghiară

Formular de înscriere pentru Convenția Teocratică din august

Credeți, pe baza textului din Matei 4:4, că omul trebuie să trăiască nu numai cu pâine, ci cu orice cuvânt care iese din gura lui Dumnezeu?

Da.

Nu.

Credeți în Iehova Dumnezeu ca Tatăl nostru ceresc Atotputernic, Creator și Domn Suveran al cerului și al pământului, conform Exodului 20 și Ioan 17:1-3?

Da.

Nu.

Crezi că Isus este calea, adevărul și viața Tatălui, nu un Conducător uman sau un Corp de Guvernare, conform textului din Ioan 14:6?

Da.

Nu.


Reguli


Bunătatea și curtoazia sunt obligatorii în timpul convenției.

Cu toții vrem să creăm un mediu incluziv. Cu toții merităm respect. Discuțiile pozitive sunt naturale, iar curtoazia este esențială. Oricine nu se va comporta corespunzător nu va avea voie să participe. Trebuie să se răspundă la toate cele trei întrebări incluzive și la reguli.




Cu respect,
Ionica Takacs
MIREform

ianostakacs@gmail.com

Vă rugăm să distribuiți.

sâmbătă, 22 noiembrie 2025

Lista datelor Biblice

 Lista datelor Biblice după Analele lui Ussher, revizuite după David Rice (SUA)


Arhiepiscopului James Ussher a publicat în anul 1650 lucrarea de referință (consultată în permanență de atunci) ”Annales veters Testamentti” (în latină).

Cartea se intitula: Annales Veteris Testamenti, a prima mundi origine dedvcti: una cum rerum asiaticarum et ægyptiacarum chronico, a temporis historici principio usque ad Maccabaicorum initia producto

În traducere din latină: Analele Vechiului Testament, de la începutul lumii: împreună cu o cronică a afacerilor asiatice și egiptene, realizată de la începutul timpului istoric până la începuturile Macabeilor.

Pasul 1.

1656 de ani de la crearea Adam până la sfârșitul Potopului

| Persoană | Vârsta la nașterea fiului | Ani totali trăiți | Anul nașterii (după Adam) |
|------------------|---------------------------|-------------------|----------------------------|
| **Adam** | – | 930 | **Anul 0** |
| Set | 130 | 912 | **130** |
| Enos | 105 | 905 | **235** |
| Cainan | 90 | 910 | **325** |
| Mahalaleel | 70 | 895 | **395** |
| Jared | 65 | 962 | **460** |
| Enoh | 162 | 965 | **622** |
| Metusala | 65 | 969 | **687** |
| Lameh | 187 | 777 | **874** |
| **Noe** | 182 | 950 | **1056** |

→ **Potopul**: când Noe avea **600 de ani** → **Anul 1656 după Adam**.

Pasul 2.

427 de ani de la sfârșitul Potopului până la legământul cu Avraam în țara Cannanului

| Persoană | Vârsta la nașterea fiului | Anul nașterii (după Adam) |
|------------------|---------------------------|----------------------------|
| **Sem** (fiul lui Noe) | – | 1558 (născut cu 98 ani înainte de Potop) |
| Arpaxad | 35 (la 2 ani după Potop) | **1658** |
| Sala | 30 | **1693** |
| Eber | 30 | **1723** |
| Peleg | 34 | **1757** |
| Reu | 30 | **1787** |
| Serug | 32 | **1819** |
| Nahor | 30 | **1849** |
| Terah | 29 | **1878** |
| **Avraam** | 70 (când pleacă din Haran) | **1948** (naștere) → **2008** (chemarea) |

→ **Avraam s-a născut în anul 1948 după Adam**.

Pasul 3.

430 de ani de la legământul cu Avraam până la Exodul (Ieșirea) din Egipt

| Eveniment | Ani după Avraam | Anul după Adam |
|------------------------------------|-----------------|----------------|
| Avraam intră în Canaan (75 ani) | 0 | **2008** |
| Isaac născut (Avraam 100 ani) | 25 | **2033** |
| Iacov născut (Isaac 60 ani) | 85 | **2093** |
| Iacov în Egipt (130 ani) | 215 | **2223** |
| **Exodul** (430 ani în Egipt – Exod 12:40) | 430 | **2438** |

Pasul 4

46 de ani de la Exodul până la împărţirea Canaanului

349 de ani de la împărţirea Canaanului până la perioada Judecătorilor

463 de ani de la perioada Judecătorilor până la perioada Regilor

Domnia lui Zedechia s-a încheiat în 587 îHr

| Eveniment | Ani | Anul după Adam |
|------------------------------------|---------|----------------|
| Exodul | – | **2438** |
| 40 ani în pustiu | +40 | **2478** |
| Cucerirea Canaanului (5-7 ani) | +6 | **2484** |
| Judecători (perioadă variabilă) | ~450 | **~2934** |
| Saul (40 ani) | +40 | **~2974** |
| David (40 ani) | +40 | **~3014** |
| Solomon începe Templul (anul 4) | +3 | **~3017** |

→ **Templul începe în anul 3017 după Adam** = **967 î.Hr.** (corelat cu istoria).

——

3958 î.Hr., crearea lui Adam

2302 î.Hr., sfârșitul potopului

1875 î.Hr., legământul cu Avraam

1445 î.Hr., Exodul

1399 î.Hr., împărţirea Canaanului

1050 î.Hr., începe primul an al lui Saul

1010 î.Hr., începutul primului an al lui David

970 î.Hr., primul an al lui Solomon începe în toamnă

În 966 î.Hr., în primăvara celui de-al patrulea an al lui Solomon, templul a fost început

930 î.Hr., începe Regatul Divizat

587 î.Hr., sfârșitul domniei lui Zedechia

538 î.Hr., primul an al lui Cirus

2043 d.Hr., sfârșitul celor 6000 de ani de la crearea lui Adam

vineri, 25 noiembrie 2022

Traducerea corectă cu explicaţii de la Daniel 8:17

 

Când s-au împlinit "cele două mii trei sute de seri şi dimineţi" din Daniel 8:12-14,26?

 

Am citit şi recitit cu mare interes Cartea lui Daniel din Biblia comentată de la Geneva, deoarece îmi place istoria, mai bine zis îmi place să cunosc adevărul istoric. Aici mi s-a descoperit o istorie fascinantă a evreilor din secolul doi şi lupta lor pentru neatârnare şi pentru legile lor dumnezeieşti.

 

Unii dintre comentatori cred că Daniel 8:12-14,26 s-a împlinit sau trebuie să se împlinească în timpul Noului Testament, deoarece ei cred că Daniel 8:17, la asta se referă.

 

Însă de-a lungul timpului au existat două tipuri de explicaţii la Daniel 8:17. Unii sugerau că este timpul de înaintea venirii lui Mesia iar alţii că se referă la timpul regelui Antiochus Epifanes.

 

Continuarea prezentării cu ajutorul notelor de la versetul din Daniel 8:17, versiunea Biblia de la Geneva, prin care se arată greşeala Adventiştilor, Studenţilor Bibliei şi a Martorilor lui Iehova, care nu au ţinut seama de context. Sper să nu se supere, ci să ia această mână întinsă, ca un mod de ajutor în a vedea unde trebuie să se corecteze.

 

Chiar şi cel care a făcut aceste note în Biblia de la Geneva uneori greşeşte la interpretarea unui verset.

 

Biblia lui Cornilescu redă: 17. El a venit atunci langa locul unde eram; si la apropierea lui, m-am inspaimantat si am cazut cu fata la pamant. El mi-a zis: "Fii cu luare aminte, fiul omului, caci vedenia priveste vremea sfarsitului!"

Biblia de la ortodocşi redă: 17 Si el a venit unde eram eu si, cand se apropia, m-am inspaimantat si am cazut cu fata la pamant. Si el mi-a grait: "Ia aminte, fiul omului, caci vedenia este pentru a arata sfarsitul veacurilor!"

Traducerea Septuagintei Brenton redă:

Și el a venit și a stat lângă locul unde stăteam eu;

dar el mi-a zis: „Înțelege, fiul omului, căci totuși vedenia este pentru o vreme hotărâtă”.

Nota din Geneva Bible

17 So he came where I stood: and when he came, I was afraid, and fell upon my face: but he said unto me, Understand, O son of man: for [aa]in the last time (shall be) the vision.

Daniel 8:17 Efectul acestei vedenii nu va apărea încă, ci după mult timp.

 

Comentariu Benson

Căci în timpul, sau, până la vremea sfârşitului, va fi viziunea — Adică există un timp precis determinat pentru împlinirea viziunii, când cu siguranţă se va împlini. Sau sensul poate fi că împlinirea viziunii nu ar trebui să se întâmple pentru un spațiu considerabil de timp; că era vorba despre chestiuni la distanță, și anume la distanță de aproape patru sute de ani.

 

Comentariul lui Matthew Poole

La vremea sfârşitului, adică în timpul hotărât de Dumnezeu, adică în generaţiile din urmă, dar nu acum în timpul vieţii tale, ci peste patru sute de ani. Vezi Daniel 8:26.

 

Expunerea lui Gill a întregii Biblii arată că sunt două variante de traducere:

1. căci la vremea sfârşitului va fi viziunea;

2. sau mai degrabă, „căci (ki) e timpul (le-et) sfârșitului (ketz) vedeniei (hechazon)”; adică există un timp stabilit, fix și determinat de Dumnezeu, când viziunea prezentată şi explicată profetului în Daniel capitolul 8 se va încheia și va avea deplina împlinire; și anume când vor trece cele timpul celor 2300 de jertfel, care trebuiau aduse permanent în fiecare seara şi dimineaţă (1150 de zile).

 

 

Îmi pare rău că trebuie să o spun şi nu mă simt deloc confortabil când trebuie să arăt o greşeală, dar interpretarea Adventiştilor, a Studenţilor Bibliei şi a Martorilor lui Iehova se bazează pe o traducere greşită a versetului din Daniel 8:17, care redat corect sună astfel:

El a venit atunci langa locul unde eram; si la apropierea lui, m-am inspaimantat si am cazut cu fata la pamant. El mi-a zis: "Fii cu luare aminte, fiul lui Adam, căci (ki) e timpul (le-et) sfârșitului (ketz) vedeniei (hechazon)”!"